MUNICIPAL DISTRICT OF MATARAGAN, Historical Data
[Cover Page.]
HISTORY AND CULTURAL LIFE
OF THE
MUNICIPAL DISTRICT OF
MATARAGAN
[Foreword.]
FOREWORD
This is a compilation of the researches made by five committees, the chairmen of which were the five classroom teachers of the Municipal District of Mataragan. The members of each committee were selected old men from the five places reported on who could furnish the information desired.
No written records were consulted as nane is available.
ACKNOWLEDGEMENT
Principal-in-Charge
Licuan District
[p. 1]
Republic of the Philippines
Department of Education
Bureau of Public Schools
Division of Abra
LICUAN DISTRICT
HISTORY AND CULTURAL LIFE OF
THE
MUNICIPAL DISTRICT OF MATARAGAN
Part One — HISTORY
1. Present official name of the town -
2. Former name or names and their derivation: - The present name was derived from the names of the original places of the two groups of people who first inhabited this place (Mabaca and Binongan), with the incorporation of the Spanish word "Matador" and the Ilocano word "dara" (blood). About the end of the Spanish regime in the Philippines, Mataragan was inhabited by two rival groups of people, the Mabacans (Igorots) and the Binongans (Tingians). These two groups of tribes were intermittently at war and deaths on both sides were not unusual. At one time, there occurred in this isolated place an epidemic. According to the inhabitants of this place as related to them by their ancestors, a giant monster appeared in this isolated place and brought misfortune to the lives of the people. The people at that time believed that they could stop that terrible calamity which had visited them by butchering a number of pigs and cattle and that the blood of these animals would be offered to the monster. But the epidemic raged unabated, killing hundreds of people. This isolated place was called in Spanish "Matador" as most of the people and animals alike were annihilated and killed. "Mata" comes from Mabaca and Matador, "Ra" comes from the word dara (blood) and "Gan" comes from Binogan.
3. The date of establishment cannot be ascertained. However, many believe that it was perhaps in the year 1876, as the district was formerly a part of the municipal district of Buneg.
4. The founders were the leading old men of Mataragan in the early days, namely: Bagioan, Ginayen, Langgia and Bung-gawan. All were good kaingin farmers, hunters, and strong men during their times.
5. Persons who held leading positions during the Spanish Time —
Capitan Municipal were:
1. Bagoian 2. Ginayen 3. Langgia |
4. Bung-gawan 5. Calagdawan |
Teniente Absoluto
1. Lagdawan | 2. Bannongan | 3. Ap-payao | 4. Tabaguen |
Cura Parroco - None
[p. 2]
6. Jueces de Semesira - None
7. Maestro Municipal - Pedro Cruz
AMERICAN TIME
1. Presidente
1. Gapisan 2. Bangyad 3. Calumnag 4. Guayen 5. Sagmayao 6. Sawadan |
7. Madegiem 8. Bagsao 9. Bellingen 10. Gayban 11. Maguelang 12. Baguan |
13. Gullayan 14. Tangbawan 15. Gamengan 16. Sibayan 17. Bay-ayan |
2. Vice-Presidente
1. Gamengan 2. Gullayan |
3. Gayban 4. Sawadan |
5. Bagsaw 6. Maguelang |
3. Mayor
1. Cadangan 2. Bacuyag |
3. Sabas Gorospe 4. Catalino Wagayen |
4. Vice-Mayor
1. Magayan 2. Gayyed |
3. Macario Sibayan 4. Culangan |
5. Municipal Secretary — Municipal Treasurers carried with them the duties of Municipal Secretary, the fact that this is not an organized municipality.
6. Justice of the Peace — No Justice of the Peace is stationed in this district. But before the war, the Justice of the Peace of San Juan, Abra, took charge of this district. After the war and up to the present time, Judge Jovito P. Barreras, Justice of the Peace at Lagangilang, has jurisdiction over the district.
7. Councilors
1. Bagguan 2. Bacuyag 3. Sibayan |
4. Idaban 5. Danao 6. Ngitit |
7. Bugao 8. Sabas Gorospe |
8. Municipal Treasurers
1. Vicente Porte 2. Solomon Sabaot 3. Joseph Malinnag |
4. Geronimo Bumatay 5. H. Gumpad |
[p. 3]
9. Chief of Police
1. Lacio | 2. Lunes | 3. Badong Sagmayan |
10. [The] Teniente del barrio now assigned in poblacion Mataragan is Francisco Duyak.
VI. Date of historical sites, structures, buildings, ruins — None.
VII. Important facts, incidents or events that took place.
[p. 4]
8. Destruction of lives and property, institutions during War — 1896-1900 Filipino-Spanish-American War.
Spaniards and their followers made a flying visit. No casualties were reported. The "Insurrectos" followed suit. There were no casualties, but they branded people [who] against them.
1941-1945 — Filipino-Japanese War.
a. Japs stayed in Mataragan for a week collecting rice and other foodstuffs such as pigs, chickens and cattle without paying for them. They also tortured some natives. No deaths reported from the tortures.
b. Filipino Guerrillas under the leadership of the late Captain J. Parado also visited this place. No casualties were reported.
B. Measures and Accomplishments toward Rehabilitation and Reconstruction Following World War II:
a. Pre-war mayors and other district officials were automatically reinstated to assume their posts.
b. People were ordered to return to their homes and engage again in some profitable industries.
c. The public school was re-opened in the year 1946.
d. Relief in the form of clothing was distributed to the people by the personnel of the Philippine Red Cross, stationed at Bangued, Abra.
e. Greater food production, better sanitation, home improvements, eradication of illiteracy, construction of reading centers were initiated by the teachers, in conformity with the Community Centered School Program.
PART TWO — FOLKWAYS
9. Traditions, Customs and Practices in Domesticand Social Life.
[p. 5]
[p. 6]
10. Myths, Legends, Beliefs, Interpretations, Superstitions, Origin of the World, Land, Mountains, Caves, Lakes, Plants, Trees, efc.
Myths or Legends (Name of Mountain)
The highest mountain in Mataragan is called "Manmanoc" Mountain. It is the source of the Mataragan River. Long, long ago, this great mountain was covered by thick forest practically untrod by human feet. In this great forest, there once lived an enchanted woman by the name of "Aliwengweng," who had great powers over that vast area. Hunters who happened to go into this forest long ago had lost their lives and their dogs. Others who survived were either lamed or became crazy. Fed with the great misfortunes caused by Aliwengweng, some courageous Mataragan folks during the last years of the Spanish rule in the Islands decided to put an end to the curse of the mountain. They butchered some chickens & pigs at the foot of this mountain and performed their ceremony called "daya." From then on, they have been able to explore this region without any harm befalling them.
In the midst of this risky forest, there stands a clear, blue and beautiful pool, and adjacent to it stands a big flat shining stone (Dalumpinas), which is always clean and smooth. On it stood two beautiful stones resembling a cock and hen. These figures, according to the old men, were like the works of a great sculptor. They were beautiful and shining, too, as if they were polished and clean everyday. Surrounding that clear pool stands beautiful trees with beautiful vines. The people believed that this wonderful place was the dwelling house of Aliwengweng over whom they had at last won. Today, the flat stone and the clear pool still remains clean, clear, and beautiful, but the stone cock and the hen are not to be seen anymore. The people called this mountain "Manmanoc," in remembrance of the wonderful stone figures of the cock and hen, that were once the pet of Aliwengweng, the enchanted woman of the mountains.
LEGEND (Name of a mountain)
[p. 7]
BELIEFS AND SUPERSTITIONS
BELIEFS AND SUPERSTITIONS "SICKNESS"
11. POPULAR SONGS, GAMES AND AMUSEMENTS:
(a) SONGS- |
1. Salidommay 2. Og-gayam 3. Cay-ogan 4. Dango |
(b) GAMES- |
1. Dama 2. Playing cards 3. Softball (native made ball) 4. Sn. Peter (among children) |
(c) AMUSEMENTS- |
1. Culibeng or Bala-et 2. Bongcangcang 3. Hunting 4. Fishing 5. Storytelling (especially at night) 6. Dancing the "tadek" |
12. PUZZLES AND RIDDLES:
13. PROVERBS AND SAYINGS:
b. United we stand, divided we fall.
14. METHODS OF MEASURING THE TIME:
The rising and setting of the sun.
[p. 8]
SPECIAL CALENDARS:
Last Quarter — End of the month
15. Other folk tales - None.
PART III - OTHER INFORMATION
16. Information on books and documents, etc. - none.
17. Names of Filipino authors born or residing in the community. - None.